Avui ja se que es dimecres pero el divendres sere fora
Una bona revetlla
Eduard Sagarra
Avui el divendres poètic, es un fragment Bíblic del Càntic dels Càntics que forma part de la Bíblia Cristiana
Es un diàleg de parella sensual i molt poètic , que ens introdueix , en un difícil estiu de 2010
Es un dialogo sensual y amoroso de pareja de un libro bíblico
CÀNTIC DELS CÀNTICS
Ell
Que n’ets de bella, estimada meva,
Que n’ets de bella!.
Vine amb mi del líban, esposa
Vine del líban!
M’has robat el cor, germana meva, esposa
Amb una sola mirada m’has robat el cor,
Amb una sola perla dels teus collarets.
Que en son de delicioses les teves carícies,
Germana esposa!
Les teves carícies són mes dolçes que el vi.
Ella
Desvetlla’t tramuntana,
Vine, migjorn,
Bufa sobre el meu jardí
I que s’escampin els seus perfums.
Que entri el meu estimat al seu jardí
Per assaborir-ne els fruits saborosos (fragment del capítol quart)
Cantar de los Cantares (hebreo שִׁיר הַשִּׁירִים, Shir Hashirim), conocido también como Cantar de Salomón o Cantar de los Cantares de Salomón, es uno de los libros de la Biblia y del Tanaj. En la Biblia cristiana se encuentra ubicado entre los libros de Eclesiastés e Isaías, en la Biblia católica se encuentra entre Eclesiastés y Sabiduría, mientras que en la versión judía se ubica entre Rut y Eclesiastés.
dijous, 24 de juny del 2010
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada